DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

portolano, portulano
porzione
posa
posare
posata
posato
posatura

Posare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 Posatézza; '*osa.ióio; Posattfre-trtce; /r. poser, reposer, pauser; sp. posar, pausar; pori. pousar, pausar: dal bardo lat. PAUSŔM cessare, fermarsi e piů tardi anche riposare, che tiene al gr. PAYÓ - fui. pass. PŇSITUS] porre, deporre'. ) questo torna bene, purché si ammetta » in « posare » v. PAYSÓ - faccio cessare, cesso, finisco, rallento, mi riposo (cfr. Pausa e Riposo). Quietare, Sedare, Far riposare, Vale anche Porre giů il peso e la cosa Ae l'uomo porta, Deporre: ma in questo significato sembra a taluno confarsi meglio col lai, PŇNERR === ^POSĚNEKB [pass. wsui, pari. posare prov. pausar, repausar; ;he pausare abbia esercitato influenza er trasformare positare Porre). Deriv. Pbsa; Pesaménto; Posata! Posatura; Posévole. profano lucidare vernacolo intestare trasto impannare gongro miccio onorifico espungere cicogna intendente falena colmo giuspatronato domma astemio micrococco acceffare ameno sottobecco ramarro dorare fabbriciere tempesta farfanicchio vorace stolto peridromo selvoso colluvie dante scoronciare denegare imprestare capacitare notte penetrale burletta zinale torsello condominio imbozzacchire translato brandello inverso prescia snicchiare rozzo pergola cardine accudire Pagina generata il 22/01/21