DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

portolano, portulano
porzione
posa
posare
posata
posato
posatura

Posare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 Posatézza; '*osa.ióio; Posattfre-trtce; /r. poser, reposer, pauser; sp. posar, pausar; pori. pousar, pausar: dal bardo lat. PAUSŔM cessare, fermarsi e piů tardi anche riposare, che tiene al gr. PAYÓ - fui. pass. PŇSITUS] porre, deporre'. ) questo torna bene, purché si ammetta » in « posare » v. PAYSÓ - faccio cessare, cesso, finisco, rallento, mi riposo (cfr. Pausa e Riposo). Quietare, Sedare, Far riposare, Vale anche Porre giů il peso e la cosa Ae l'uomo porta, Deporre: ma in questo significato sembra a taluno confarsi meglio col lai, PŇNERR === ^POSĚNEKB [pass. wsui, pari. posare prov. pausar, repausar; ;he pausare abbia esercitato influenza er trasformare positare Porre). Deriv. Pbsa; Pesaménto; Posata! Posatura; Posévole. logista cappellano pareggiare iracondo corrotto matrimonio collaterale quinquagenario guaina parziale gorbia metafrasi aggrumarsi occitanico coacervare violina meco acquastrino scandire arrabbiato costituente granulazione glave pelliccia capitolato fortino sostentacolo mazzacavallo forcipe talea baluardo travasare erigere avvoltare tignamica vacazione manichino dettare petriolo bilanciare auditore passo parasito tara tarpare sagrista accento peana abbronzare piaccicare cimbottolare porro rancio dulia sestante Pagina generata il 31/05/26