DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

imbrigare
imbrigliare
imbroccare
imbrogliare
imbroglio
imbronciare-ire
imbrottare

Imbrogliare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 imbrogliare corrispónde al/r. broui; ler o meglio la R per agevolare 1 pronunzia, da BOLLIRE nel senso di co» fondere [cfr./r. Brulicare da BULLICÀRE embrouiller, allo sp. en brollar, al brett. bronilla e trae d BRÒGLIO nel senso di selva, ovvero i quello metafor. d' intrigo: preceduto dal! partic. IN lare, introdotta (v. Broglio e Brogliare). Il Cai invece cita il dial. sard. imbojare (in boju), e ritiene che stia per im-bc gì Intrigare, Confondere, Avviluppare onde il senso marinaresco di Ammainai (le vele), e il fig. d^Ingannare, Defraudai^ Deriv. ImbrogUatffre; ImbrogUatiSira; Jmbr glio; Imbrogliffne-a. consueto transatto poliarchia lamicare ecco mamma soperchio ipallage lance pitursello suffumigio grippo ossidionale sborrare sindacare rimando ante fiaccona aperto maretta sampogna lazzaristi ipostasi scappata ambiente occaso vantaggio dolere tradizione bagaglio prefazio corsesca sauriani mazzacchera fregola svariare bromo temi retrogrado parente volubile trascorrere presa rigo rubiglia fattoio notte buffone coltre iubbione soffitto senografia fomento diplomazia zeppa Pagina generata il 19/04/26