Deprecated: mysql_connect(): The mysql extension is deprecated and will be removed in the future: use mysqli or PDO instead in /home/etimoit/public_html/sql.php on line 25
Etimologia : alfiere;

 DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

alezano
alfana
alfabeto
alfiere
alga, aliga
algazil, alguazil
algebra

Alfiere




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 HALFER (ted. HELFER) aiutante^ dalla stessa radice di HALP(mod.HùLFE) venuta con gli arabi della Spagna, e la mancanza di aspirazione iniziale esclude Porigine germanica. — soccorso, Meglio dal? arab. AL-FÀRIS cavaliere da FARAS cavallo, per intermedio della lingua spagnola (Freytag, Devio). Altri finalmente credono ravvisare nel secondo elemento della di ALFÌRO (ALFÌDÓ), che cfr. con lo sp. alfil, port. alfir, ayit.fr. a u fin (alterato poi in fou) e trae dall'arabo-persiano AL-FIL comp. di AL il e FIL elefante, perché nel giucco degli scacchi presso gli orientali rappresenta la figura alfière sp. e pori. alferez; ant. sp. a iterè e e, alferce. —Taluno parola il lai. FÈRENS che porta. La voce però è al certo trae questa voce dall'ani germ. Ufficiale nella milizia incaricato di portare la bandiera. — E così detto anche un pezzo del giucco degli scacchi, ma in tal caso è corruzione di questo animale. biblico fungere infesto sbraciare indozzare abdicare onusto esercito suino isotermico frucare vessillo gremire sincero luco acre riconoscere glaucoma tirchio rovina anguicrinito cascame apocalisse sala strofinare ostruire eclisse gettone consistenza elce zolfino melenso avvenente focaia tartana salvacondotto pastinaca ingresso scafiglio oblio attenere aspetto mozzare sicciolo palio apiro stramazzone diporto triciclo schiarire stralinco fero penuria Pagina generata il 20/03/19