DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

spotestare, spodestare
spranga
sprangare
sprazzare
sprecare
spregiare
spregiudicato

Sprazzare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pił ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















2 SPRITTEN, SPRUTZKN, che hanno comune il senso di spargere, aspergere, da una radice germanica SPRATZ-, sprazząre si confonde coi verbi Sprizzare e Spruzzare, che alcuni identificano con quella del lai. SPARO-e rč (v. Spargere), formati sul ted. SPRATZEN, ma che sembra trovare pił omogeneitą colla rad. sscr. SPARS- EE PARS-, VAR?-| gocciolare, stillare j=== sscr. sparsate, accanto a prsatas goccia, varsą pioggia\. Bagnare gettando e spargendo minutis 1 e fģg. dicesi anche dei raggi di luce ; metaf sime goccie: altrimenti Spruzzare, Chiazzare. Dģariv. Sprazzo == G-etto di minnfcissime goccie, Alcun poco, Alcun che. garantire sebbene paragramma riposare convenire incinta catafascio condizione venerabile calca gufare luogo ciuschero noverca sciapido putta dogana coatto quiescente piombare anilina tempestivo ricredersi argnone postero idroscopio disarmonia iperbato dossiere malora telare insipido retrivo sangiacco opi ammannare catacomba nostromo corrompere rosolia disagevole tralucere ionico marmoreo nuocere mandare falavesca confuso gruma gichero strigare snidare ponce frittata procuratore Pagina generata il 20/06/19