DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

spotestare, spodestare
spranga
sprangare
sprazzare
sprecare
spregiare
spregiudicato

Sprazzare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















2 SPRITTEN, SPRUTZKN, che hanno comune il senso di spargere, aspergere, da una radice germanica SPRATZ-, sprazzāre si confonde coi verbi Sprizzare e Spruzzare, che alcuni identificano con quella del lai. SPARO-e rč (v. Spargere), formati sul ted. SPRATZEN, ma che sembra trovare pių omogeneitā colla rad. sscr. SPARS- EE PARS-, VAR?-| gocciolare, stillare j=== sscr. sparsate, accanto a prsatas goccia, varsā pioggia\. Bagnare gettando e spargendo minutis 1 e fėg. dicesi anche dei raggi di luce ; metaf sime goccie: altrimenti Spruzzare, Chiazzare. Dėariv. Sprazzo == G-etto di minnfcissime goccie, Alcun poco, Alcun che. lupomannaro concomitante palliare consultore sghengo spasseggiare ducato costituente marcia zufolo balzare azzardo racchio stupro subillare contrettazione bucicare guadarella bregma papavero contro turbine sparnazzare riattare grecista rezzola palanca petrosello impedimento vergaio speglio inaudito donare sfiaccolato episodio pregiudicare conciare infeudare sito morena astrologare strafare interdetto stalattite sciagura archivio sconsigliare plesso romanzina Pagina generata il 19/01/26