DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

barbule
barbuta
barbuto
barca
barcamenare
barcelle
barco

Barca




NOVITA'

Noi di etimo.it abbiamo aperto una libreria online


Compra i tuoi libri da www.librazioni.it

Altrimenti, prova a cercare tutti i libri di etimologia

Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Librazioni.it
Comprate i vostri libri su Librazioni

Aiuterete quest sito























9 senso del gr. BÀRIS, usata già nei testi della russ. barkasu): naviglio per lo più da carico e da traghettare. Deriv. Barcàccia; Barcaiuolo; Barcamenàre al lat. BRÀCHIUM braccio indicante la quantità che si può abbracciare, ; Barcarola o Barcarubla; Barcata; che trae dal gr. (messapic,) BÀR-IS scafo e in modo speciale barca da carico usata in Egitto e in Persia, che fa supporre un'antica forma BÀRICA (come a vie a sta senza necessità, rapportarsi dal b. lai. BARCA, BARCA, 18^ dinastia. — Piccolo abbracciare, SOBARGAR portar sotto il braccio, non senza però la influenza della voce BARCA (cfr- Abbarcare, Sobbarcare). Altri meno felicemente pensa olVillir. BARCS BHAR che è neL ^rofc BAIR-AN, gr. PHÈR-O portare, mentre il Vackernagel, reputandola voce di origine quasi BRACCIATA lo che trova conforto nello sp. ABARCAR === sard. ABBARGAI al lai. avis uccello). Altri trovano più congrue trarre direttamente la voce Barca dalla rad. indo-europea prettamente germanica, pensa ali' a. scand BARKI, BARKR canotto di corteccia, che ha dinanzi Vani. ted. BARGKE, ingl. BARK) ani. scand. BÒRKR, mod. ted. BORRE scorza degli alberi (affine al cello BAR ramo d'albero ?) con cui i primi uomini, come oggi i selvaggi, costruirono le loro navi: però in contrario giova notare che trovasi la voce egiz. BARÌ nel Nel senso di Quantità di materia ammassata potrebbe servire anche la voce BARCA (naviglio) nel senso metaforico di carico, ma è più naturale, rimanendo sempre nell'ambito della casa, d'onde il filologo non dovrebbe mai dipartirsi Barcheggio; Barcheréccio; Barchétta; Barcollare; Im-barcàre; Rimbarcare. 2. barca 1. prov. sp. e pori. barca; afr, barge, mod. barque; valac, baro e (ingl. barge; oland. bargie; celi. bare, bark, cumulo, alb. BIRKJ-I mucchio a guisa di torre, pagliaio, non dissimile dal gr. PYRGOS torre. parafrenite rupia professo credo iosa doccia ammortizzare satellite contrafforte filunguello monachino pennacchio salciccia magnate palazzo dirompere cefalico trovare gravita cereale ciana amminicolo tiorba rastrello corroborare agnato tepidario farpala bacola bircio collera brontolare striccare illaqueare avvenente bozzo zazzera reggiole subillare ghezzo corista apodittico mongolfiera arsenale intronato rigurgitare davanzale lunaria migliarino verbale rimpannucciare muto sbandare mozzicare abbate Pagina generata il 24/05/13