DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

muezzino
muffa
muffo
muffola, mufola
muflone
mufti
mugavero

Muffola, Mufola




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



VIVA - Cittadini per Greve in Chianti






















5 ted. -mou, mouve, che vale pure ermellino]. Il LittrÚ dubita che il lat. MOFF┘LA sia pi¨ antico moýfeln-== ingi. to muffi e avvolgere, coprire], i quali sono diminutivi di (frison.) MUF, {ingl.) MUFF, (oland.) MOF manicotto^ e come moufle (che vale anche Magno, principio del sec. ix) e MOPF┘LA^ che propr. guanto): dal b. lat. M┘FFOLA (nei capitolari di Carlo femm. manica atta a coprir la mano [che sembra muffola e mnfola sp. mufla; fr. manicotto di pelliccia per tener calde le mani, alla pari del suo genitore ted, (dialett.) MUPTBL === oland. MOFFEL [onde i verbi muftein, in contatto col med. alt. signific˛ del ted. MOFFBL e non Ŕ alieno con lo Scheler di trarlo dal lat. MAN┘POLA o MANIPOLA cosa che avvolge la mano (cfr. Camufare). Una volta adunque signific˛ copertura delle mani, onde poi sembra venuto il significato di vaso Q coperchio. Propr. Vaso di terracotta che si adopera per esporre q. e. alPazione del fuoco, senza che la fiamma vi tocchi immediatamente. Si disse poi cosi un Coperchietto di terra forato, che sta a mezzo il fornello di coppellazione per reggere i carboni. contraffare eminente preciso intavolare sentore rabbino mandare turifero camiciata bibbio forte contagio ghiottoneria confluire dedalo carreggiata sgallare fondiglio opulento gasone crostaceo completo manevole analisi catilinaria matronimico svoltare beneviso baciucchiare linfa parallelogrammo iattanza sbaluginare ammonticchiare grappolo agio dettaglio sconquassare crema manca vangelo statuto inaspare fecondo accoppare poggia spaziare apocrifo paralasse nonagesimo quintuplo calappio Pagina generata il 14/10/19