Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
4
a. ted. WĄRI vero e, usato in maniera dal? ani. ted. WARRE (===3 Waare) roba, genere, mercé, adoprato nel senso di cosa, onde « non aver guari » equivarrebbe a non aver cosa, pari alla locuzione gučres, ani. guaires, waires == picard. wčre, vallon. wair; cai. gaire: voce provenzale toscanizzata dagli antichi, i quali avverbiale, veramente proposto da altri] e per la forma risponde bene alPaw. prov. e fr. gaigre. Il italiana non aver mica, e al fr. ne rien-avoir (cfr. Niente). Avverbio di quantitą e di tempo, che vale Molto, Assai, guari prov. gaire, guaire, gaigre; /r. gučre, dissero Guar, Gueri, Gua rimonte, e sembra derivi dal? a. a. ted. WEĢGARO molto, assai [che per il senso si addice meglio dell* a. Delątre invece opina ovvero Lungamente, Pił oltre, ed č posto comunemente colla
0
negazione; p. es. non ha guari, non guari lontano e simili.
capriccio ringraziare verziere inspezione scalpore gloglo bocco annovale acquattarsi incastonare spulezzare mariuolo cripta racchetta esangue smalto turgore ammuricare scortare congiurare gonzo ghiareto aggradire pernecche ancile depravare coda omai vistoso corticale frangipane pomellato bazzicare ottavo coriandolo traspirare briccola bonificare matricola ora diluviare strega inserto pasqua tanatofobia lodo manarese zizza carattere avania traslocare Pagina generata il 29/12/25