Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
4
a. ted. WĄRI vero e, usato in maniera dal? ani. ted. WARRE (===3 Waare) roba, genere, mercé, adoprato nel senso di cosa, onde « non aver guari » equivarrebbe a non aver cosa, pari alla locuzione gučres, ani. guaires, waires == picard. wčre, vallon. wair; cai. gaire: voce provenzale toscanizzata dagli antichi, i quali avverbiale, veramente proposto da altri] e per la forma risponde bene alPaw. prov. e fr. gaigre. Il italiana non aver mica, e al fr. ne rien-avoir (cfr. Niente). Avverbio di quantitą e di tempo, che vale Molto, Assai, guari prov. gaire, guaire, gaigre; /r. gučre, dissero Guar, Gueri, Gua rimonte, e sembra derivi dal? a. a. ted. WEĢGARO molto, assai [che per il senso si addice meglio dell* a. Delątre invece opina ovvero Lungamente, Pił oltre, ed č posto comunemente colla
0
negazione; p. es. non ha guari, non guari lontano e simili.
rapare giuspatronato taroccare invertire cricco fausto dulcamara lontora ceroferario menchero pulica sogno sardonice cagione rob ciofo lotta antera alluciare sfregare gotta plurimo cromo framezzare disputare rappaciare attenzione mercanzia tignare mannocchia abietto accozzare gregario ammaliziare diagnosi mercante amoerre sotterraneo vita vessicante costola prefenda ordinario lunaria tapioca attribuzione scarpinare marmitta empiastro bacterio gruppo salvatico vergone Pagina generata il 03/02/26