DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

guardo
guarentire
guari
guarire
guarnacca, guarnaccia
guarnello
guarnigione

Guarire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 più limitato senso dal germanico: got. VARIAN == a. a. ted. werian, mod. w e lire n (onde Wehr difesa) difendere, proteggere, impedire (cfr. Land-wehr): dalla radice VAR guardare [allo stesso modo che il lai. guarire ant, sp. e ani. port. guarir, (mod. guarecer); prov. garir, riguardo^ pregermanica è VAR coprire [sscr. vr-noati], di cui è detto alle voci Vallo e Ve 11 o (cfr. Garantire, Garetta, Guardare). In antico si usò per Preservare, Difendere, Salvare; ma oggi in cura^ med. alt. ted. war-némen, ingl. to w Si'r e prender cura: dunque propr. difendere^ guardar dal male^ e quindi impedire a questo di proseguire. La radice guarir, guerir, (mod. guarecer); a./r. guarir, garir, mod. guerir: tu èri vale guardare e protèggere}^ ond'anche Va. a. ted. wara, warna vale Far tornare in sanità chi è malato. Deriv. Guaribile; Guarigione, Guariménto; Guaritore. metrica rettangolo xenodochio polpa pitonessa concordato bucherarne nusca re levante leva saldare garofano cerasta ronzare callipedia olivo briccica arrogare cancelliere dintorno sortilegio siero coltre armadio gabola stravacato noce ricattare gendarme intimpanire tormento califfo sistema storpiare barbicare hic buricco spargere schizzo coibente meglio modificare bertone incolto rettificare schimbescio Pagina generata il 01/05/26