DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

cobalto
cobbola, cobola
cobra
cocca
cocca
coccarda
cocchio

Cocca





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



VIVA - Cittadini per Greve in Chianti






















0 cocca Nel senso di Tacca della freccia, I 5 tovagliuoli o simili, calza meglio secondo alcuni il gr. AKOKÈ punta. Però non è improbabile che una certa similitudine colla cocca del? arco possa aver dato ragione al passaggio a questi ultimi sia voce importata dal lai, CÒNCHA conchiglia, onde poi il significato di cosa incavata (v. Conca e cfr. Còcca 1). nella quale si adatta la corda delParco (e poetic. La Freccia stessa) cfr. col prov, coca, e Scoccare. « che è all'uno o alpaltro capo del fuso e che trattiene il filo, ovvero quelPannodamento che si fa, acciò non scatti, allorché fr. coche (ingl. cock) e vuoisi abbia una origine celtica, trovandosi nello stesso significato il bass.bret. e o eh, il gael. sgoch, il cimbr. cosi, che forse trovano spiegazione néìYa.gael. COCA cavità: la quale non è da escludere Deriv. Cioccare (ant.) onde Accoccare^ Incoccare Cocca » si chiama pure Quel bottoncino quadrato e segnatamente dei fazzoletti, grembiali, si gira il fuso: e allora taluno propone il lai. CÒCCUM === ^r.KÒKKOS bacca, coccola. Nel senso poi di Punta o Angolo di un panno significati. bastia frenesia protrarre elleboro chiacchierare acquattarsi bitorzo pederaste donare scorbutico aureola rame stentoreo causidico stridore dimagrare riluttare sublime carnesciale nomoteti pirite dissonare carlona cecia babbala mantello liberticida alcool verga precipizio ammuffare col famelico sbrogliare dissertare rebbiare annebbiare battistrada limosina esito soddisfare disinteresse lacunare esilarare trasfondere sacrosanto collocare tranquillizzare dondolare macca ghiaccio guantiera Pagina generata il 15/11/19