DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

cocca
cocca
coccarda
cocchio
cocchiume
coccia
coccige

Cocchio





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 3Òccus, che alcuno vorrebbe essersi còcchio rum. cecie; /r. e sp. coche zngl. e o a eh). Sembra plasmato sopra un ?. lat. CÒCCULTJM dimin. di un primitivo forBato su le lingue slave o germamche: po'ac. kocz, Ifoem. kolschi, a cui fa riscon 4 oppure dal? amne sorta di naviglio (v. Conca e cfr. Cocca 1) e verosimilmente anche le voci straniere surriferite: CÒCHLEA tro Vungh. (sp. cuenca), ond'anche il &.Za.còncha e còcca kotczy, Villir. (gr. k o e 1 i a s, k òchios) chiocciola. La relazione etimologica col gr. [HJÒCHOS cocchio [che tiene alla rad. VAGH === sscr. VAH muovere, trasformata la v iniziale in un1 aspirazione, come in tanti altri casi (v. Veicolo)] kocsia, Voland. koets, il mod. tedi. Etnische; ma che invece sembra detto per CÒNCUS dal lai. CÒNCHA (gr. kògche, kògchos) conchiglia e fig. vaso, cavita non è verosimile, mancando nel latino termini di congiunzione. — Veicolo nobile e ricco, a quattro ruote e tirato da due o più ca-1 vafìi, che oggi dicesi più comunemente Carrozza. Deriv. Cocchière. cembalo eccettuare suggello privilegio affatappiare tralunare fomite biancomangiare serpentino smorzare perimere mobile notaro inesorabile fastigio bietta uretra persistere interpetre astrologia ranco entimema terrore estate ciucciare nono baldo rotto decade cala affusare franchezza impudente novero piallaccio affissare incupire confricare folle carogna proquoio tirare sbraitare barco insonne stecchetto commentario sambuco Pagina generata il 16/11/25