DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

broccardo
broccato
brocchiere, brocchiero
broccia
brocco, brocca
broccolo
broda

Broccia




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 perché quasi abbrucia le piante (cfr.. Breve), lo Schuchardt allo sp. — Voce didial. tose. Acqua minuta FRIOSA, ang. sass. FREOSAN, oland. VRIEZEN gelare, Va. nord ted. PRASSI pioggiarella gelata (che giova confrontare col bresc. b razza neve congelata), pare che meglio pieghino al significato e e il dial.fr. mani. cala-brusa, parm. gala-bruzza (forse unito a CALIGO caligine). Lo Schneller pensa a BRUCIARE ben si accordano etimologicamente (cangiata regolarmente BRISA (dial. boss. engadin. BRÙSCHA) vento fresco di nord-est (v. Brezza), ed altri lo vuoi detto per PÒSCIA, RÒSCIDA dal lai. RÒS rugiada con B prostetica: ma il got. FRIUS gelo, Va. a. ted. FRIUSAN === med. ted. VRIESEN (particip. VRÒS), a. nord ted. F in B) anche col pistoiese Brù scolo pioggia minuta, Bruscéli o pioggia gelata, Brucéllo diaccio umido dell'aria brùsiè, brùs5 ne, brusiate e (nella valle d'Isère) brouachiner piovigginare. bròccia cfr. venez. brosa. frinì, brose brina; bresc. e berg. cala-brosa, e gelata. bonomia separare manco notare ligustico banco coefficiente pachidermo assentire revellino stradiotto gaudeamus coercizione imponente acclamare orifiamma dormire empireo pernocchia pentaedro iperbato colletta alluvioneu zeppo bordone misura anagiride candido pavido marzacotto sdilembare germoglio idi scarnescialare moccolaia angustia benemerito schippire afta spiccare bonaccia mengoi calabresella miasma coronare lucere mucciare cellula sintomo domine piantone intenso sbranare Pagina generata il 16/02/26