DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

atroce
atrofia
atropa
attaccare
attagliare
attanagliare
attapinarsi

Attaccare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pi¨ ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 bass. bret. tacher (ingl. tack). Unire qualche siccome alcuni pretendono) nella rad. colto-germanica TAC, che ha. il senso di agganciare, fermare, aderire, onde il gael. TAC chiodo, Viri. (cfr. sp.)- TACHA piccolo chiodo, TAGpunta, Voiand. TAH (ted. Za eh e) punta, dente, il got. T╚KAN toccare, prendere, il med. oland. TACAN, ingl. to TAKE prendere, pigliare (cfr. Tacca). La stessa radice sembra ricomparire anche nel lai. T└NG-ERE - p.p. T└f-TUS - toccare (v. Tatto). Ś Appiccare, Affiggere, attaccare venez. t a care; lomb. tacÓ: sp. eport. atacar;/r. attacher; cosa ad un'altra; metaf. Investire, Andare addosso (/r. attaquer). Parlando di piante: Appigliarsi, Barbicare. Ś ź Attaccare giornata, battaglia, il fuoco col nemico ╗ == Incominciarlo (attinta la Ś Trova la sua origine (anzichÚ nel gr. └PTEIN attaccare, figura da due atleti che si afferrano). Deriv. AttaccamÚnto,' Attaccaticcio^ Attaccatelo^ Attacchino^ Attaccatura; Attacco; 'RattaccÓre; TACKEN attaccare, afferrare, Vangs. Distaccare; Staccare; Azzeccare. subsolano sguerguenza scorseggiare servaggio scilivato nodo attristare internazionale ardea accappatoio ramata saetta palmare mastigo aitante cagnotto campeggiare viburno pezzo chiappa chioccia incisivo intangibile spalluccia procella fuoruscito compagnia ambulacro adultero paraplegia bardiglio fogna proloquio becco ferale arrapinarsi narghile stadio baita razzare scappata crivello niffo etico iconoclasta salara salmo stormire macolare fendente calligrafia sovrano Pagina generata il 05/12/19