DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

atroce
atrofia
atropa
attaccare
attagliare
attanagliare
attapinarsi

Attaccare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pi¨ ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 bass. bret. tacher (ingl. tack). Unire qualche siccome alcuni pretendono) nella rad. colto-germanica TAC, che ha. il senso di agganciare, fermare, aderire, onde il gael. TAC chiodo, Viri. (cfr. sp.)- TACHA piccolo chiodo, TAGpunta, Voiand. TAH (ted. Za eh e) punta, dente, il got. T╚KAN toccare, prendere, il med. oland. TACAN, ingl. to TAKE prendere, pigliare (cfr. Tacca). La stessa radice sembra ricomparire anche nel lai. T└NG-ERE - p.p. T└f-TUS - toccare (v. Tatto). Ś Appiccare, Affiggere, attaccare venez. t a care; lomb. tacÓ: sp. eport. atacar;/r. attacher; cosa ad un'altra; metaf. Investire, Andare addosso (/r. attaquer). Parlando di piante: Appigliarsi, Barbicare. Ś ź Attaccare giornata, battaglia, il fuoco col nemico ╗ == Incominciarlo (attinta la Ś Trova la sua origine (anzichÚ nel gr. └PTEIN attaccare, figura da due atleti che si afferrano). Deriv. AttaccamÚnto,' Attaccaticcio^ Attaccatelo^ Attacchino^ Attaccatura; Attacco; 'RattaccÓre; TACKEN attaccare, afferrare, Vangs. Distaccare; Staccare; Azzeccare. sprolungare medesimo guisa computista sgrandinato freddoloso cabaletta meandro commento vacca torta idrofugo baia rappacificare addiaccio treppiede agata crampo repulso tregua navone fui epilogo idra manichino pronto anfitrione architettare nespola cannolicchio impeciare zolfa spalliere archiatro officina rilassare asterisco imbandire rugghiare esame analogo nozione suggestivo guaiaco sventrare commodato trasfigurare sossopra abballottare bandella Pagina generata il 17/09/19