Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
0
baracca fr. baraque; sp. barracca;
6
anche di tela o d'altro per starvi al coperto, o per farvi bottega e orientale, citando all'uopo V arab, BĀRCHANE == pers, BAR&AH BARAJAR confondere, mischiare caduta in disuso. Stanza ingl. barrak caserma', celio gael. barracad capanna. Vuoisi di origine simili. Dicesi BARACCA anche una Cosa difficile e complicata, cui non basti fiducia di condurre a buon fine, della quale si prevede esito sinistro: e questo non giā, come altri insegna, per simitudine alla capanna, che essendo di frasche, presenta poca stabilitā, ma per alterazione delprov.BARALHA scompiglio, rissa, onde BARALHAR, estens. (v. Sbaragliare): quale significato spicca manifesto nella locuzione Ģ Fare o Rizzar baracca ģ usata comunemente tenda, padiglione, e in arabo anche ogni luogo in cui si conservano merci, passata da prima in Spagna in forma di barga, voce pori. celta: da BAR ramo d'albero, ond'anche la voce BARRA stanga (v. Barra) e cosi formato come Trabacca dal taf. TRABS trave (Diez); ma il Dozy, e con esso g'ii etimologisti spagnoli, contesta questo etimo e dice esser voce di origine posticcia di legno, e per per Attaccar rissa, Cominciar a far questione.
squassare affinita meneghino assiderare starnutare squadrone indole confidenza continenza antinomia supplicare matta gradire sfiorare rilento lambicco palandrano gingillo abrostino minimo sconcertare forbire rinchinare flebotomo calibro caduco coercizione ripullulare referto zappa soporifero indeclinabile convenienza prece aereonauta stregua sigrino sbirro buschette veritiero barometro mandata rosbiffe raschia sargia ammutinare frinzello rifugio perno stesso retrospettivo terzo Pagina generata il 15/12/25