DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

oremus
oreografia
orezzo, orezza
orfano
orfanotrofio
organico
organismo

Orfano




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 di una forma più semplice ORPHÒS a== si sarebbe formato un verbo aguale al lat. orbare nel senso di esser privo di figli; come dal di elementi, a quella del lat. ràp-ere (v. Rapire). Cui furono rapiti dalla morte i genitori. Deriv. ted. Kopf capo, si fece kópfen decapitare. Ma [osser va il Curtius] il senso predominante è.jprwo di genitori, e quindi la coscienza del significato originario sarebbe andata perduta troppo presto. Meglio quindi Orfanità; dal gr. ORPHANÒS allungamento Orfanotrofio; lai. ÒRBUS rimasta solo in composizione (v. Orbo). Il Pott e il Bopp confrontano questa voce col sscr. arbhas piccolo, arbhakas fanciullo^ fcfr. a. a. ted. eripeo, mod. Erbe, scand. arfr, arti, irl. arpi, arpe, armen. orb erede}, d'onde òrfano prov. orfes, orfanois; /r. orphelin; sp. huerfano; pori orf^o: === lai. ÒRPHANUS con altri filologi ritenere orph-òs forma secondaria della radice medesima, da cui deriva il gr. arp-àzo rapisco, la quale corrisponde, con trasposizione Òrfana; Orfanella; Orfanésea, immune briciolo diesis allievo fattezza adulto badessa scherma sussiego buggerio speciale sopravvivolo cicciolo abside spiaccicare orvietano ruspo autoctono rimbalzare costellazione scamozzare fratta architettare boato pancreatico migliarino insetticida diligente sdilembare babaiola traghettare forzioria gota rapprendere triennio vernaccia petizione intaccare accidente sintesi redivivo alagi minestra labrace feriale sfranchire framezzare una navetta araldica attristare facchino lupa digamma Pagina generata il 20/02/26