DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

barulla
barullare
barullo
bascula
base
basetta
basilica

Bascula





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Simone Secchi Sindaco di Greve in Chianti






















0 bÓscnia ╚ il fr. BASCULE, che propr. ale macchina della quale V uno de^capi si 5 sistema dell'altalena. leva quando Inoltro si posa, che il LittrÚ crede detto per BACULE da BAT╗re le CITL, perchÚ aggravando su di essa si va a battere il culo in terra, e ]o Scheler trae dal giucco del BAS-CUL specie di altalena, nella quale mentre uno si alza, l'altro batte il culo in basso: simile a Culbute capitombolo, che viene da CULBITTER === BITTER o BOITTER le CITL en air o BITTER sur le OUL. Malgrado per˛ l'autoritÓ staccarsi dal nostro bisciancola secondario formatesi (ven. biscolo, friul. bascli, bascul) di per attinger di tali scrittori, sembra non possa la detta voce per somiglianzÓ di altalena, e quindi i verbi ANOITL└RE, BISANCUL└RE, da cui il tose. bisciancolare, biciancolare, e con pi¨ forte contrazione il venez. b i scolar, e il /r. basculer, d^onde biscolo e bascul e {cfr. Biciancola). Ś Francesismo. Nome di varie macchine per pesare, fatte sul acqua (qual senso ebbe in antico anche il fr. bascul e) sia derivato *└NCULA col significato cui la voce francese contiene il significato. Onde giova ritenere che dal b. lai. └NCLA strumento palizzata schizzinoso silfo lava nadir disarticolare sorreggere fasti logografia gambo trafiggere allume millantare battaglione periziore cumolo curandaio ferula giacchetta postime canonico erbivoro concoide esclamare valuta strufolo scorsoio imbofonchiare anzi mesticciare gliptografia gherminella scagliare dotto spruneggio sequenza soggiacere spilluzzicare tesa seccare giuba appaiare rimesso inerte pallio subiettivo rumare sigmoide barrire dissono Pagina generata il 15/10/19