DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

labarda
labaro
labbia
labbro
labe
laberinto, labirinto
labiale

Labbro





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 su questo punto un preciso iscontro col greco e col latino : ang. sass. ippa., ingl. lip, mod. ted. Lippe [=== Ut. ùpa], a. a. ted. lefs, lefsa, leffur, leora LABH prendere, ALO è nel sscr. labhate piglia\re\^ acqui' •a|re[, làbhas lucro, e nel gr. labe presa, manubrio, àbion ansa, labbro prov. labras, /r. lèvre; sp. e ìort. labio: dal lai. LÀBIUM o LÀBRUM abbro, che, alla pari del verbo LÀMBERE == gr» LÀPTEIN lambire, leccare, deriva da ma radice europea LAP, che alcuno pone n rapporto colla più antica manico (v. Lavoro). Il gernanico offre làbó e amba nò prendo, === mod. Lefze, ani. sass. lèpur labro; ang. sass. lapian, a. a. ted. lafan, mod. laffen leccare, lambire; a. slav. 2 leff labbro, liffia bocca, è i /r. lippe, loppe labbro inferiore sporger tè (cfr. Lambire, Lampreda, Lappa, La^ pare, Lappola). Parte esterna e carnosa della bocca, lobuzu bacio; a cui si rannoda colli quale si sorbono le bevande e si prend il cibo ; fig. Orlo delle ferite, di vasi d'altro. Deriv. Labbrata; Labbràccio-fno-ffne-usso. certament il dial. cow. Cfìp. Berlèffe; Labiate; Lambello; Lambire, robinia spanto sculto speglio coppa calcagno interpetre intingolo sgraffio bevere buccio calcagno offesa collettivo strucinare innato petardo amandolata fischiare batassare ipogastrio trasvolare scambiare calestro ignoto pulcino rimorchiare botro spalliera abbonacciare promissione volgare buffetto schiaffo trascendentale barco spidocchiare prodigo aggiuntare spanfierona proemio capacitare corindone salterello esagerare bitume etiologia tambussare fucile camoscio espettorare Pagina generata il 08/07/26