DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. pomo vermicolare tergiversare ritirare equisono barbaro vie polpa presuola salve emuntorio tintura capitolare berlina grafite bucchero nipotismo giuridico crivello sgraffignare centuria molinismo assegnamento infula negriere cerretano protocollo ranocchio dimattina lornio loffio teodolite buggerio voragine flemma sfondato chiromanzia battistrada aggruzzolare filantropo veletta farpala collare bizantino percale diportarsi scegliere ciruglio antisterico cancelliere tavoletta cifra imbacuccare ciufolo Pagina generata il 17/07/26