DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. randione brincello fata tenue spirabile auto svellere indigente banderuola rilegare embrice gnucca fannonnolo meridiana lotto circa musco continente divincolare bisturi ilarie smorzare ossiuro rappresentare mormonismo beca cortigiana disanimare tricuspide colpo linea transferire pieve pupo gagliuolo quiddita barlume frenello pretorio supplente soggezione binocolo persemolo metallurgia marineria opoponace corteo tracotante sancire equoreo sprimacciare esorcizzare Pagina generata il 22/01/26