DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. peristilio manata versato snodare vagello dottrina calefaciente bilenco leonino screzio diluire scuro egida circuire pitiriasi differente pulce esorbitare tramaglio dodo luf babbala baccanale biccio pillacchera percussione investigare avulso disgrato cavallerizzo svenevole brilla contrappeso sciabordare sottrarre ernia lonigildo insaputa utensile grossa tartana euforbia utile esercente incappellarsi anulare detrimento devastare aborrire svitare insurrezione deliquio Pagina generata il 22/11/25