DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. fistella morettina bordeggiare rumare enarrare arzavola rincrescere crosciare zampillo dilungare libella cretino sguaiato quinta lebbra pugnare intuzzare capezzale usuale flemmatico sconciare che brachiale lazzeretto tarola tafografia fraudolento dilegine buco adescare mussulmano combattere roviglia setta attraverso colubro estensione riprovare tattera segare falta dibruscare scarlatto lattime biondo alidada cervice dragomanno caramella poema bacterio ematosi materiale Pagina generata il 17/10/19