DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

riempire, riempiere
rientrare
riescire, riuscire
rifare
rifascio
riferendario
riferire, referire

Rifare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 Ricreare, sforare dei sofferti danni, della perdita; de le rifare contratto da RIFÀOERE ==== lai. ÌFICERE, che è composto di RÈ di nuovo FÌOERE per FÀCERE fare. Far di nuovo, indi Metter nello stato pritivo, e fig. Ripigliare le forze, locazioni « Rifarsi » per Riac 1 Rifaciménto; onde Bratto' Rifattzbile^ Rifaziffne^ Rifattura. qui stare il perduto, « Rifarci del suo » per Scapitare. « Rifare una vivanda » s= Acconciarla di nuovo, aggiungendo altri condimenti. Deriv. Rifacfbile; rada trufolarsi ribellione giullare impegolare orrendo cormorano ciruglio diversione borraccia ristaurare poliglotto repressione rimasuglio anfibio guaiolare ottativo gorra piacentare insalare roccolo non visdomino sottobecco bolso precursore ebollizione umbellifero obbligante monogamo nume cuffia nonnulla scapriccire genziana stipa anfesibena radicchio urato eroso espettazione concernere quadrante almo istallare gravamento cambellotto casipola trescone tomare fissare ta nappa corporale Pagina generata il 12/02/26