Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
6
VATTA e poi OVATTA per influenzi della voce 6vo. Cotone allargato in falde spalmate di L'essere spalmati d'òvo (/r. oe ut, «p. ha evo) può faris credere proveniente da questa voce (Diez) ma il Ronsch propone una parte mediante un /r. *OVK come se m principio volesse dir piume d'uccello. È probabile però che, trattan dosi di voce relativamente moderna, sii di provenienza germanica, quantunqu ignota all'antico tedesco; e di tatti ab biamo il ted. Watt e » medfoew.sved» ingl. wad, «jp. haata (dal/r,). ucceUo), fatto ùland. vad-mài col senso d materia da imbottire^ da riempire, (zngi vadding bambagia, borru): onde sarebbes fosse originale lo che contrasta il Kórfcing, che la reputi imprestata dal? Italia. Lo Scheler pren dendo la mossa dal fr. OVJBTTB (diminutivo ovatta/r. o uà tè (dall^'to^), dialetto o a ette; il lai òvis (ani fr, o uè) pecora, per la somiglianzà fra i cotone e la lana: e questa ipotesi avrebb( in qualche modo l'appoggio della formi francese, dato ohe questa deformato di ouate, che è voce ve nula dall'italiano), pensa al lai. *ÀVIO^ (da Àvis di chiara d'uovo, che serve i imbottire vesti, per arrotondare le fom» e tener caldo. Dertv. Ovattava,
scartocciare accarezzare polvino attenzione orto dieta do chiamare didimi biada stiva fiottare schiappare annunziare telamoni pepsina maona rimpello sbottoneggiare favola civile imputato verso tombolo zurlare spidocchiare stolto dispaiare scandiglio vettore dogaia binario capitano psicologia passina stallo comparita baratto galattoforo dissestare tornio fauce diluviare ugnolo vicario intersezione procombere tapiro fuora Pagina generata il 28/06/26