Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
6
VATTA e poi OVATTA per influenzi della voce 6vo. Cotone allargato in falde spalmate di L'essere spalmati d'òvo (/r. oe ut, «p. ha evo) può faris credere proveniente da questa voce (Diez) ma il Ronsch propone una parte mediante un /r. *OVK come se m principio volesse dir piume d'uccello. È probabile però che, trattan dosi di voce relativamente moderna, sii di provenienza germanica, quantunqu ignota all'antico tedesco; e di tatti ab biamo il ted. Watt e » medfoew.sved» ingl. wad, «jp. haata (dal/r,). ucceUo), fatto ùland. vad-mài col senso d materia da imbottire^ da riempire, (zngi vadding bambagia, borru): onde sarebbes fosse originale lo che contrasta il Kórfcing, che la reputi imprestata dal? Italia. Lo Scheler pren dendo la mossa dal fr. OVJBTTB (diminutivo ovatta/r. o uà tè (dall^'to^), dialetto o a ette; il lai òvis (ani fr, o uè) pecora, per la somiglianzà fra i cotone e la lana: e questa ipotesi avrebb( in qualche modo l'appoggio della formi francese, dato ohe questa deformato di ouate, che è voce ve nula dall'italiano), pensa al lai. *ÀVIO^ (da Àvis di chiara d'uovo, che serve i imbottire vesti, per arrotondare le fom» e tener caldo. Dertv. Ovattava,
aguto ortografia vittima sviare idromele spulciare brigata giovenco emulsione barbone brindello concupiscenza microcefalo fatidico gueffa barabuffa commiato soggiorno avaro spendere parallelogrammo toppa budlenflone sciapido abborrare gioiello timpanite tralucere in antimeridiano fondaco brenna lumacaglia racemo sciatta ausilio albicocco aiuolo longanime sboscare somigliare decamerone capitagna violoncello pugnale nottambulo pravo babau assaggiare zeppa frale enterico erica peana ripromettere Pagina generata il 26/05/26