DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

galloria
gallozza, gallozzola
galluzza, galluzzola
galoppare
galoppino
galoppo
galoscia, caloscia

Galoppare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 fr. prima sopra un pie di dii tro, poi sopra i due piedi in diagonale quindi sopra l'altro pie dinanzi, rima nendo dipoi il corpo sospeso alt. ted. walopieren, WOG galopiren presi alla lingue romanze]: senza per spiegare la terminazione OP. Correre che fa il cavallo a salti, fai col sostenersi da germanico GAHLAUPAN === ang. BOSS. GEH LEAPAN (com. di GA == G╚ particella pre fissa [simile alla galoppare prov. galaupar; gaio per; sp. e pori. galopar [fiam ==walo peeren, med. lai. CON] e HLAUPAI [che Ŕ nel gotico] == a. a. ted. hiauffan laufan, modi.' laufen [p. p. gelaufen oland. loopen, smzz. l˛pen correre (cfi Galoppo). vi scorge i gr. KALPAN [che forse trae da una iden fica radice] galoppare, trottare, con intro missione epentetica di o (che non sarebb regolare fra LP intervocale), e lo Skea trae dal? a. a. ted. WALLAN == ang. sas& WEALLAN saltellare, che potrebbe adattars alla forma a. fr. WALAPER, Il Yossio invece per brev tratto, e cosi via via di seguito. Deriv. Galoppata; GÓloppat^re; Galoppo; G¨ loppino; cfr. Galuppo. zingaro moare cuprico sbarbato frittella cantoniera rinviare frenello notomia seggiolo imbarazzare mirto sottentrare indigeno salico pacchiare impecorire frullone ramaglia particella deglutire stereoscopio aiuolo scandiglio radica provvisione sconfortare barbazzale fiaccola fruscolo daino denominativo accalorare palco soppesare serafino drastico modo galvanico lecca garbare speculare ofidi acagiu fragmento scatafascio pancia lacrimatoio malleabile invoglio Pagina generata il 01/03/21