DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

galloria
gallozza, gallozzola
galluzza, galluzzola
galoppare
galoppino
galoppo
galoscia, caloscia

Galoppare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 fr. prima sopra un pie di dii tro, poi sopra i due piedi in diagonale quindi sopra l'altro pie dinanzi, rima nendo dipoi il corpo sospeso alt. ted. walopieren, WOG galopiren presi alla lingue romanze]: senza per spiegare la terminazione OP. Correre che fa il cavallo a salti, fai col sostenersi da germanico GAHLAUPAN === ang. BOSS. GEH LEAPAN (com. di GA == GÈ particella pre fissa [simile alla galoppare prov. galaupar; gaio per; sp. e pori. galopar [fiam ==walo peeren, med. lai. CON] e HLAUPAI [che è nel gotico] == a. a. ted. hiauffan laufan, modi.' laufen [p. p. gelaufen oland. loopen, smzz. lòpen correre (cfi Galoppo). vi scorge i gr. KALPAN [che forse trae da una iden fica radice] galoppare, trottare, con intro missione epentetica di o (che non sarebb regolare fra LP intervocale), e lo Skea trae dal? a. a. ted. WALLAN == ang. sas& WEALLAN saltellare, che potrebbe adattars alla forma a. fr. WALAPER, Il Yossio invece per brev tratto, e cosi via via di seguito. Deriv. Galoppata; Gàloppat^re; Galoppo; Gù loppino; cfr. Galuppo. convertire propinquo dimesso sabbia lembo crine pentaedro baviera enumerare mavi sbaccellare scrocco donna fustanella termoscopio crogiuolo rincasare espirare ribechino sottintendere misero capitella e brusca balire quartarone niquita sassifraga suffragio conchiglia trisillabe termidoro capello scricciolo scricchiare tenuta capocchia necrologia tronare sceriffo secretorio ferma cromatico guastare lessico stinco animo confluire prunella inanimire accademia estorcere contestare enigma Pagina generata il 30/11/25