DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scadere
scafandro
scafarda
scaffale, scafale
scafiglio, scafilo
scafo
scagionare

Scaffale, Scafale




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 sopra un primitivo * SCAFA, *SOĄFFA [cfr. ladino e sic. se affa, genov. se affo ma ebbe il generico significato di vaso (Diez, Scheler, Mussafia) e sembra far lugubre (v. Catafalco). Mobile per lo pił di legno, che ha varie capacitą e sparfcimenti, ne'quali si pongono scritture o libri, detto altrimenti Scansia. scaffale gruppo col lai. scąpha, scąphium == gr. skąphč, scąphion corpo incavato, vaso, bacino, s k ąpi o io scavo (v. Scabbia e cfr. Scafo). Il Delątre invece dal b. lat. SECADAFALE, che cfr. col fr. échafaud === ani, escafaut catafalco, il cui senso originario non č lettiera}: dalFa. a. ted. SCAF |==== med. e scafale formato alt. ted. schafe, ant.sass. skap, oland. schap[, che vale lo stesso, condegno lanternaia divampare ebbio menade frugone supino digiunare secondino calendario verdura boffice fedele riuscire vaccino saracino settuagenario concordare inalidire benestare farchetola ambizione astruso disconfessare diatesi babbeo taumaturgo imbarrare attribuzione cosmologia grinta contennendo apprestare sino pudico rivoluzione mustacchio sepsi saga dinastia considerare bandoliera treppicare rauco tipografia friso ulna spazzare salubre locco ponderabile Pagina generata il 28/12/25