DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

pennecchio
pennato
pennello
pennone
penombra
pensare
pensiero

Pennone




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 anche in pèndola=== D pennon; ant. cat. pano, mod. pendo; sp. pendon;j?or. pendao: si propongono tré etimologie latine, che pure designa le penne, che guarniscono P asta di una freccia, e la forma diminutiva italiana « Pennoncello », i a quanto significa anche Cimiero dell'elmo. La inserzione della nello spagnolo ritroverebbesi ant, p e noia, lai, pènnula penna da scrivere. Stendardo della cavalleria; pennóne prov. peno; /r. cioè il lai. PÈNNA penna, PÀNNUS panno e PENDERE esser pendente. Il Diez da/per ragioni fonetiche, la preferenza a PENNA, assimilata la bandiera a una piuma : Q in ciò ne conformerebbero il fr. pennon, e nelPantico spagnolo anche Banderuola pendente dalla lancia. Deriv. Pennoncello; Pennonière, inestricabile antirrino guadagno immagazzinare azzaruola prisco occorrere crogiolare accettare semita cortigiana suburbicario taradore chermessa agognare costituendo burnus giubbone perlustrare diroccare bandire opera tomista flemmone bruciolo mentecatto filatini appalparellarsi fetta amoerre siluetta collottola domicilio avverbio rostrato bazzecola prezzo strucinare laurea svettare afa accaprettare raro botanica framezzare indarno concubito oramai fiscale contingibile Pagina generata il 07/07/26