DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

guasto
guasto
guatare
guattero, guattera
guattire
guazza
guazzabuglio

Guattero, Guattera




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 i piatti 3 simili, detto ted. cazzar, mod. wasser) acqua (cfr. Guada gnąttero[a] == b. lai. GUĄTTARUS, che il Ducange deriva da GUATARE, attribuendogli il significato di sorvegliante (della cucina), ma che probabilmente rappresenta un ted. medioev. *WATARRE, che il Oaix nel suindicato ordine d'idee deriva ia WATAN guardare (v. Guadare), ma che invece parrebbe congenere ali' ingl. w aberer == wąsserer [quasi *aquąterusj acquaiolo, da WATKR \got. vaiņ, 3 Guazzo). Altri men bene trae dal celi. 31WAS servo e TER o TOR casa, ovvero gal'es. GWASTRAWD servo. a. a. Colui che aiuta il cuoco nei bassi servizi di cucina, come risciacquare anche Sguattero. broccato lacrimatorio prevosto cuccagna trazione erinni grandiglione coscienza infallibile meriggio sconsolare scordio ragguagliare esilio prisma statino prudere timpanite ricettacolo balbettare ototomia baccala serie spiombare acrimonia coerede disdegnare coadiutore centuria zaffardata condannare spettatore dispositivo fronteggiare continente ontologia gruzzo pietrificare targone zambracca partecipe malia spezzare azzardo corvo frullare disgiungere appoggiare blasfemia mulsa Pagina generata il 18/05/26