.

 DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

francobollo
francolino
frangente
frangere
frangia
frangipane
frangola

Frangere




Onecoin

Il modo
più moderno
di perdere
i vostri soldi.

Attenzione

Non investite in Onecoin
È un modo quasi certo di rimetterci soldi.
Non è una crittovaluta, è un schema piramidale stile catena di Sant'Antonio.
Potete trovare ulteriori informazioni su onecoin

Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pi¨ ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















8 Deriv. dalla stessa radice: FrÓgile (Frale}} Fragˇre; FrammÚnto; Frana; e comp. Fedf-frago; Vant. scand. brac ==== ang. sass. ge-brÓc fragore (v. Breccia). Kompere^ Spezzare. Deriv. Frangibile, onde FrangibilitÓ; strepitare, scoppiare con rumore, che dal suo canto confronta col sscr. sph¨rgh'Óti tuona\re\, vi-sph¨rg'ati strepitose^ Ut. spragu scoppiare, far fragore (cfr. Turgido): ma che invece Ŕ pi¨ verosimile dedurre dalla rad. BHARG, BHRAG, === rhigos, che sta per frig-os, /rigore), onde rhŔg-nymi (per t'rŔg-nymi) spezzo, rompo, rigma fessura, rottura, regna in alta e frÓngere rum. frýnge, prov. franher; a. fr. fraindre, mod. [enjfreindre; scoscesa riva di mare, alla quale si frangono fortemente le onde, Valb: rag-e per frÓge battere (cfr. Cateratta, Emorragia, JRagada), e ant. sp. fr augii', franjir; esitanza, BRiCH, gli etimologi congiungono anche il sscr. Lhanakti==bhrang'ati rompere (G-rassmann, Curtius). La detta rad. FRAC Ŕ per˛ sicuramente parallela alla gr. RHEG, in cui vedesi sostituita una semplice aspirazione alla lettera iniziale (come in pori. franger:^== lat. FR└NGERE (per/, frÚgi, p. p. frÓctus) rompere, che taluno deriva da una rad. SPHARG e crede sia della stessa origine del gr. s-phÓrag-˛s strepito, s-pharagŔin FRAG,- FRANG, alla quale, non senza qualche colla germ. BRACH == BRECH, Va. a. ted. brÚhhan===wo^. brechen (zwye?'/.brack) ingl. break, got. brikan, rompere, onde FrangimÚnto; Frangitura; part. pass. FrÓnto; Affralýgere; InfrÓngere; RifrÓngere. Nau-fragio; Nubi-fragio; Suffragio; Irre-fragÓbile. risciacquare ipotesi cadmio soffitta mazzera cagna scemo bova vestale scalare aggrommare lago flottiglia prefetto ceffone moca incendio condensare matronali dirigere caviale curiale avellana cui gassogene appariscente spiaccicare cofaccia mercante anziano arcolaio concubito antisterico alguazil costituendo mattello gelo temperamento levare mo fornello tramontana sassafrasso suffeto barattiere tribolo allegoria alveo dismisura guidare clavicola Pagina generata il 16/08/18