DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

fiocina
fiocine, fiocino
fioco
fionda
fiorancino
fiorcappuccio
fiordaliso

Fionda





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 latini riferirono === gr. SFALLO cado, lai. T╚GO e sembra fionda prov. fronda; fr. fronde, ani. fonde: dal lai. F┘N-DA, che gli etimologisti a F┘N-IS fune e il DelÓtre a F┘ND-US fondo, indicando propriamente a suo dire la cavitÓ, dove si mette il sasso per lanciarlo (cfr. Fendere): ma secondo nel lai. FALLO == gr. ST╚GĎ copro, ecc.), il Curtius discende dallo stesso radicale del gr. SPHENDĎN╚, che vale lo stesso (smarrita la s come possa riportarsi alla rad, SPAND agitare, ond5 anche SPHAD└ZË agito le gambe, do calci, SPHEDANĎS veemente, SPHODRĎS impetuoso, veemente, SPHYz˛ mi muovo violentemente. Il Fick e il Poti per contro, seguiti dal Georges, connettono a F┘ND-ERE versare, spandere e ngurafcam. lanciare, scagliare, detto spe 1 di cui generalmente andavano armate in guerra le truppe forestiere, e solo talvolta cialm. di dardi o saette: e qui sembra essere il semplice e il vero. Strumento di corda per lanciar sassi e palle di piombo, al bisogno anche i soldati romani; che pur dicesi volgar mente Frombola. nato dervis mezzule ottava otto dracontiasi ventaglia epulone indiavolare accapigliarsi bacalare calcina laboratorio tumescente eruginoso fascicolo tributare convitto nosologia svezzare trarre colascione invisceribus metreta corroborare guaime salsa fiero coltivare coriandro ginepro comporto calice lanterna flegreo paraffina estirpare popolo vacazione capitolazione suppedaneo inaudito redivivo gremire calibografia attribuire girigoro protonico erogare pleonasmo sopraggitto Pagina generata il 24/10/20