DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brumale
brunice
brunire
bruno
brusca
bruscare
bruscello

Bruno




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















6 .bruno dal germanico: a. nord ted. BRÙN assume (== mod BRAUN, ingl. BROWN), che propr. significa di color nero lucente, ovvero scuro come cose arsiccia (cfr. Buio e Fosco\ e il ted. (quas: fatto nero per fuoco); metaf. Tenebroso Oscuro. Detto di abito vale Quello affine a BRUN fuoco, incendio e alPa. a. ted, BRIN-NAN (== ted. BRENNEN, ingL BURN) lugu bre che si porta per onoranza de' morti — Bruno differisce da Nero, che lo supere di intensità, le nozioni d'Infausto^ Triste; di Oscuro, che include la idea di privazione di luce e in senso traslato vale anch( Malinconico, Misero, Ottuso (detto del li mente) e Ignobile (detto di condizione sociale); da Atro, a cui è pure inerente e trasportato al metaforice BRTJNST vampe (v Brando). — Di color nereggiante brnno prov. efr. b r u n ; sp. eport bruciare, da uni radice BRU o PRU (sscr. PRUSH, PLUSH) co senso di bruciare^ ond' anche il gr. PYI fuoco, e il lat. BÙRRUS (gr. PYRRÓS, PYR sòs) scuro, Pides di una certa avversione, tanto al fisico quanto al morale. Deriv. Bromo; Brunàzso^ Brunèlla, specie d pianta, detta anche u Erba mora. Morella, e Pru nella "; Brunetto, Brun^zza; Brumre; Brunont (n-pr.); Brunetto. deterso cucurbita ravvisare temperie elisir susta cinciallegra indemoniato imbacuccare dirimere lodare volgolo cangiare iniziale debole diruto vesta rapsodia foro incoare apofisi sbreccare escerto lessico bernecche niffo sdilembare sbeffeggiare giacchio disimpiegare ereditiera avvezzare succedere licet salsedine feto sepsi tenero fauno emitteri olivetano abrasione adorare bezza sopra Pagina generata il 11/07/26