DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

bordello
bordo
bordonale
bordone
bordoni
bordura
borea

Bordone





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 borde, bordoii^por^. borda o: alcuni à.&ÌVa.ger'm. BE-HURT asta, lancia (v.Bagordo), o BORD asse, tavola (c/r. Bordo): ma invece dal tardo bordóne prov. bort(z), bordon(s); a./r. bordo, bourt, mod. bourdon; sp. lai. BÙKDITS o BÙRDO - acc. BURDÒNEM - mulo (Diez), a cui il pellegrino as 4 Cosa lunga e tondeggiante a guisa di bordone ed anche Grossa trave a sostegno di un palco, detta una volta anche Baccanale. Si disse ancora sempre per similìt. Quella canna o corda più grossa (come un bordone) degli strumenti musicali, che fa il basso contìnuo in una melodia: onde la frase somigliò il suo bastóne, pe?chia, BOURDONNBR ronzare onde 4. ingl. BOURDON, gael. BOTJRDAN ronzio}', Per similit. e che il Cachet crede appartenga alla numerosa discendenza del germ. BERAN === got. BAIRAN por" tare (v. Fero). — Lungo bastone già. usato dai o far bordone », che vale Accompagnare colla voce, facendo il basso, [cono. col/r. BOURBON pellegrini in viaggio per appoggiarsi. « Tenere ^.Secondare alcuno; e Paltra «A tutto bordone » === A gola aperta e fig. Senza limiti, senza ritegno, Deriv. Bordare=== bastonare; Bordoncfno. mammellare celloria commentare isagoge favonio sbroccare grecista notturno verberare margotto pignatta basire bondo devenire svaligiare sceicco messia equilibrare moto esequie raccolta carbone marittimo ariano bruschette eclampsia efflusso disdire mignolo quinci risegare recrudescenza misero sprocco leucisco moscada pancreas predestinare sbernia lampada falangio rubinetto appetire galvanico combaciare spiaggia radica potassa compartire custode sollucherare Pagina generata il 04/07/26