Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
5
ted. -mou, mouve, che vale pure ermellino]. Il Littré dubita che il lat. MOFFÙLA sia più antico moìfeln-== ingi. to muffi e avvolgere, coprire], i quali sono diminutivi di (frison.) MUF, {ingl.) MUFF, (oland.) MOF manicotto^ e come moufle (che vale anche Magno, principio del sec. ix) e MOPFÙLA^ che propr. guanto): dal b. lat. MÙFFOLA (nei capitolari di Carlo femm. manica atta a coprir la mano [che sembra muffola e mnfola sp. mufla; fr. manicotto di pelliccia per tener calde le mani, alla pari del suo genitore ted, (dialett.) MUPTBL === oland. MOFFEL [onde i verbi muftein, in contatto col med. alt. significò del ted. MOFFBL e non è alieno con lo Scheler di trarlo dal lat. MANÙPOLA o MANIPOLA cosa che avvolge la mano (cfr. Camufare). Una volta adunque significò copertura delle mani, onde poi sembra venuto il significato di vaso Q coperchio. Propr. Vaso di terracotta che si adopera per esporre q. e. alPazione del fuoco, senza che la fiamma vi tocchi immediatamente. Si disse poi cosi un Coperchietto di terra forato, che sta a mezzo il fornello di coppellazione per reggere i carboni.
brano rilevare scambiare cherico scamuzzolo pugna massoneria terrapieno minuzioso brumale spergiuro inspirare smemorare assiderare epiteto brogiotto cascarilla salice transustanziars egresso mezzina tempora patacca torre volubile k deserto feticcio arzigogolo peripezia moschetto catapecchia carita candelabro vaniloquio biasciare scavezzare czarina caschetto idioma imbruschire coloro centauro cartone agguagliare sprovvedere favule oasi protrarre famulo garzare brindello Pagina generata il 22/11/25