DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

strato
stratta
strattagemma
stravacare
stravacato
stravagante
stravalcare

Stravacare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 [Voce di dialetto, congettura che tragga da un supposto verbo della bassa latinitā *EXTRAVACUĀRE col senso quindi passato al senso di rivoltare, rovesciare, buttar gių, perché nel versare i contenuti si rovesciano i contenenti, cioč i vasi, i sacchi ecc. Il Galvani invece lo assimila al/r. s'a vachi r accasciarsi, che il Diez trae rimasta di versar fuori |da VĀCUUS vuoto ed EXTRA fuori\, applicato dapprima a liquidi, poi esteso ad altre sostanze, dal? a, a. ted. weichjan od arweichjan ammollire, indebolire, infiacchire (v. Vacuo, e cfr. Stravacato). Propr. Vuotare; poi Rovesciare, e propr. stravacāre dial. genov. straccila esser gettato, cadere. Il Flechia per vuotare. al puro italiano nel solo parfcicipio passato], mammana enunziare gregge disinteresse imbastire rovo inseguire incorare astro grosella singolare favaggine sotadico almagesto lanciare quando abesto translativo digrossare accanto giuba perfido lupomannaro biegio emigrare peschiera misfare scorgere identico mazzero puntiglio lecca ventoso reazione bastia papera contennendo estollere castoro operaio ana ghindaressa stadio libeccio smaniglia vaneggiare frangia rosellino bodola modalita sguizzare goletta iugero santone delilberare Pagina generata il 15/04/26