DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ireos, irios, iris
iride
iridescente
ironia
iroso
irradiare
irraggiare

Ironia




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



VIVA - Cittadini per Greve in Chianti






















3 [== grr. eirˇnik˛sj. Cfr. lat. Ŕ o == gr. e i] ╗ it "iti ╗ imns (diaUtt. di quello che penso, di quello che ? parole significano, onde EIRON che parla on dissimulazione, EIRONEYĎ uso dissimuizione nel discorrere. Figura rettorica, per la quale le il entrarlo parole .anno un senso contrario e molto diverso i quello che in apparenza esprimono, ttribuendosi con essa per derisione a perone o a cose qualitÓ pregievoli, ironia == lat. IRONIA dal gr. EIRĎNE╠A he tiene a EIRË dico ed anche esprimo che non anno. Deriv. Ironico it. i-m o) n i in " ite ( " "ite) " ite monometallismo piccare scarpinare gramuffa viragine deglutire ribattere fiore orbacca urolito mucchero impune paralasse mila infantare diffalta bigordo archimandrita micrococco disquisizione galbero diastole lellare ferino limone rivista buricco inoculare spietato ramace revulsivo scodinzolare contrappunto persuadere mantia pizzochero carnivoro imbozzacchire astante arcade vincolo follicolo incamerare brusca soperchieria scabbia passetto solenne hicetnunc salvietta atassia bacalare Pagina generata il 14/11/19