DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

introduzione
introito
intromettere
intronare
intronato
intronfiare
intrudere

Intronare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Simone Secchi Sindaco di Greve in Chianti






















1 affine al prov. estornar === ^t. fr. éxtonner, mod. étonner intronare riměmbare: comp. della parfcic. IN e TRONŔRE = prov. e sp. tronar, /r. tonner tuoire) dall'ané. TRŇNO (=== prov. e sp. tron) ir tuono: ed ha il medesimo significato 2 PHeushel Porecchio (cfr. Attonito). Deriv. Intronaménto; Intronato; comp. Rintronare. del lat. ottonare scuotere col fragor del tuono. La E, non č che semplice rinforzo per meglio imitare un cupo rumore. [Perň assimila il /r. estorner alPa. alt. ted. stornén rendere attonito]. Scuotere come fa il tuono; Offendere con soverchio rumore minio ialino accademico squillare dissuetudine imbecille inalveare trippa paffuto tamerice emblema smeriglio roffi invecchiare diportarsi invidia stereotipia strupo mi coppia edile prologo scopa lubrico mula tattica stravacare sacrificare scioperare colore badile patetico sestante asfalto imbattersi aconito tasso asaro lacerare asma melica cucina vagire issare cammeo formicolio sloggiare salutazione spirituale effendi sgaraffare pisciare Pagina generata il 17/06/19