DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scalzo
scamatare
scamato
scambiare
scambietto
scamiciare
scamonea

Scambiare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 Scambietto; scambiare prov.es cambiar ;/r. échanger: forma intensiva di CAMBIARE, proveniente da nn b. lai. EXCAMBIÀRB (v. Cambiare). Dare o Pigliare una cosa in cambio » vale Entrare in luogo suo, Suecedergli; Scambiare le carte in mano a è Cambiare il già. detto e di un' altra, Permutare — « Scambiare alcuno una cosa diversa da quella che è; Scambiare i dadi o i termini » === Pigliare le cose a ritroso. Deriv. Scambiamento; Par comparire Scambievole onde Scambievolézza e Scambievolmente; Scàm bfo; Scambista. compartimento apologia temi palco giorgina maravedi zeccola picciotto retrocedere struzzo scorpena lanternaia marmoreo mannerino svesciare sugna mezzedima sbattezzare ignorare deschetto sponsalizio felleo rimanere riferire emaciare rappaciare obelisco cofano propedeutica scalmana steatoma comitato metatesi fusta chiesupula forra cotangente trasmigrare salamistra misfare cabala tallero lucerna bucherare edema frana alido gualcire invitto dispensa buricco esposto buono fungibile cascarilla rivoltella Pagina generata il 01/03/26