DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

storiare
storione
stormire
stormo
stornare
stornello
storno

Stormo





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Simone Secchi Sindaco di Greve in Chianti






















3 Da solo vale Branco di uccelli, Moltitudine di sass. styrian, ingl. to stir, sved. stoera] turbare, scompigliare (cfr. Storione) storm, mod. Star m burrasca, nonché nel lai. turba === gr. tyrbe confusione, scompiglio, schiamazzo, tumulto (ctr. Truppa, Turba, Turbine, Tur persone: ed anche in questo senso tiene alla stessa radice, confrontando e Truppa. con Strupo ma). Usato nella frase « Suonare a stormo » ]== ted. Sturm làuten) che vale Far correre la gente in arme. Deriv. Stormire^ Stormeggiàre = adunarsi per combattere. avvignare cimino dondolare coma mandorlo nottola sbellicarsi papalina patrizio rabbrontolare scipito sbucare spadone restare oasi impancarsi tarso aliquota guazzabuglio navone superstite inazione schiarare eretismo cicerbita immettere sornione discinto carminativo deponente spiumacciare trapelo storpiare gerfalco materia moto appilistrarsi discussione ciocciare piagnone radicale pretto adunco canavaccio tenebrone fisso tribuire bisdosso megatero detrito adirare mussare torma Pagina generata il 14/11/19