DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

pornografia
poro
porpora
porre
porro
porta
portante

Porre




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 ma che forse stt meglio con la rad. SA- metatesi di AS- lan dare [sscr. as-yati - p. p. vedic. si-ta -] onde poi il senso di porre^ ,come per il gr bąllein e lat. j ącero (v. Alea e Oppórre; pret] dinanz (v. Pro) e SĢNERE - supin. SITUM - deporre abbassare, che taluno riferisce alla radia del tratto in POS'NERE) composto della parfcic PO- invece di POR ^metatesi di PRO [=== gr pros, a. slav. proti, leti. sscr. SI-NĄTI legare, cfr. Sito) Mettere, Collocare, Deporre, Posare; Adagiare, Stabilire, Fissare; Piantare. Deriv. Pončnte; Poni'mSnto; Ponitoio; Ponitóre trice; Ponitłra; Posta; Pesticcio; Postime; Posto. Gomp. Anteporre; Apporre; Comporre; Contrapporre; Depórre; Disporre; pórre contratto dal lat. PŅNERE - supin PŅSITUM - che sta per POSINERE (poi con Frappórre; Impórre, Interpórre; Pospórre; Prepórre; Propórre; Ripórre; Sovrappórre; Sottopórre; Suppórre; Traspórre. farmacia sofferire ghianda retore angustia coteghino esterno corindone cogitabondo torzone bacare comprovare sbucciatura marzocco scilla intugliare rivendicare letizia calibografia gallone gamurra conciso billo geenna ricuperare fondiglio movente pavonazzo noto trocarre chiostra conservo bordura sonare tesoreggiare facimola ambiguo panteon notomia notomia insorgere testimone rimedio pataffio vigilare sconfortare cabina frigidario fattoio rappaciare repente apologo infiggere approdare scasimo Pagina generata il 04/07/26