Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
3
da Maccherone fecero Maccheronea, i Francesi si ebbero Jean Farine, gli Inglesi Jacques Pondding (budino). [Altri dori va pure da MACCHERÓNE ma gli da il significato di impasto, mescolanza]. Titolo di un poema burlesco in latino mescolato di volgare terminante alla latina, composto da maccheronea da MACCHERÓNE nel senso di Mantova, monaco Cassinese, che scriveva sul principio del sec. xvi sotto il some di Merlino Coccaio. più paesi designato col nome di un alimento favorito dalla nazione, e cosi mentre gl'Italiani di cosa piacevole. E qui gioverà notare come il carattere burlesco sia stato dal popolo di Teofilo Folengi
toma timo smencire frana acquaiolo frustrare riposto carrucola rimpello caimacan manipolo canto gemonie valva crespa suddividere zugo crogio melissa pena guarire inerme prevalere scavalcare avvoltare sigrino pensione inquisizione onorario biscanto birra lago gnomo tubolo pervinca sinuoso merletto poi bascula pinato folaga misogallo metempsicosi stampita inchinare garganella ronzone sarchiello conifero sollione incidere allenare ventriglio privigno filugello razzo Pagina generata il 17/04/26