Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
3
dalla doppia preposizione PARA-CON, ;he significa in confronto rfz, con, p. es. K la criatura para con spingere el criador » == la sreatura in confronto col creatore, donde si sarebbe - fatto el para con » (indi corrotto in « paragon ») come noi diciamo K il perché » per dire paragóne fr. parangon; (v. Agone) mde AGÒN certame e ng. giudizio ovvero EIKÒNA immagine, comparazione: ma il Diez, non trovando V intermedio latino, ritiene originaria la forma spagnola, che ;rae sp. paragon: secondo alcuni dal gr. PARA presso, di contro e ÀGEIN condurre^ il motivo. Altri preferisce la opinione del Tobler, che trae
1
(PARA presso, rasenti, che strofinata sopra l'oro, ne prende il colore lucente contro ( AKÒNÈ pietra), (Tonde la nostra pietra dei paragone, che serve a provare la bontà de'metalli preziosi. Confronto di persone o cose, per trarm una conseguenza; Cimento, Prova. Deriv. Paragonàbile; Paragonare.
rimprocciare barbera campeggiare ammansare contenere smanceria camomilla raffriggolare vigore bilancia obelisco mondare filippica irrisore sdrucciolare impugnare ronzinante spicciolo ghiottornia gamurra garretto filiera adesso crapula allusione micidiale scantonare alberello lodola cottimo insolente precingersi sopravvivere berlina aga adempire sfacciato agguato attagliare foriere smargiasso losco menno bruscare aleteologia intemperie licenzioso ziroziro battologia attonito sciugnolo narrare Pagina generata il 01/03/26