DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

mirmicoleone, mirmecoleone
mirtiforme
mirra
mis-
mirto
mirza
misantropo

Mis-




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 gridio, mixo-bàrbaros semibarbaro, mixò-ther mezzo belva ecc. Prefisso che priva, sp. e port. m e no s-: peggiora o diminuisce: p. es. ani. mis-agio per disagio, pare, seguendo l'opinione da buono nais-conoscere, mis-credere, mis-fare, mis-pregiare del Diez, che sia forma contratta del lai. MINUS meno^ come ne farebbe credere la forma spagnuola e portoghese. Altri compara col ted. MISS- (== ingl. MIS-) particella inseparabile, che inverte in sinistro: p. es. mis-laut dissonanza^ mis-trauen diffidare^ missen (zngl. to miss) mancare, fallare, che sembra confronti col celt. mis cattivo, ed alcuno pone in relazione anche col gr. mis-os odio e col lai. mis-er misero: ed altri ancora vuole spiegare con la partic. gr. MIX-, che ha propriamente il senso di confuso e quindi non schietto, non intiero ed è preso da MÌXI-S miscuglio, mischianaa (y. Mescere, Mischiare): per es. mixò-throos con confuso il senso o il cangia == prov. mes- o mensprezer,/r. mé-priser, sp. menos-pre grampa cannolicchio arrolare tropico rulla sensale bacterio prelezione tartana o bollo antilope scappuccino suicidio aguglia trappeto affiliare sguizzare fuzzico lancio triforme sfintere catrame rantolare ciacco incessante transfusione abbacare bezzo bisante zocco chirografo sporgere stempiato pepiniera antitesi impeverare micca esorcizzare frassugno bombo palpare stipendio trafelare mormorio tra proluvie glisciare biasimare erinni ciangottare frastornare destare Pagina generata il 10/11/25