DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

lasagnino
lasagnone
lasca
lasciare, lassare
lascito, lascio
lascivo
lasco

Lasciare, Lassare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 /r. laisser; editai, deixar; ant. sp lexar, leixar; port. leixar, deixar dal lai. pigro, lācher allentare Q propr. staccarsi da Gasa, luogo e persona (v. Languire): Allontanarsi da; Non portar seco ir partendosi; Affidare in balia di altri, ( quindi Concedere, Permettere. — Val anche Mettere LAXĀRE allargare^ sciogliere^ lungo, largo, ampio, ond* anche L prov. lasc ===/r. lųc'he lasciare e las&āre rum. la sa; prov, la issar; allentare e questo da LĀXUS [== a. a. ted si ah] allentato, non fortemente teso, lento Ģ quindi in libertā, che pių spess dicesi Rilasciare. Deriv. Lasciatura; Lāscito; Lāscio f Rilasciare: cfr. Lasco; Lassare; Lassativo; Rilassare; Salas trefolo superlativo senza inflessione ampolla estendere sicario ciampicare criterio scalzare sotterrare fisico stellionato corniolo propiziare zebra consorzio laniare gioire inverso rabbia sparapane briccolato angiporto sidereo sorso tradire socievole sfaccendare vettovaglia antipodi menide angheria ebollizione concordato svinare peso agghindare conventicola velleita crisocolla raffinire dato raggirare en compage inseguire implorare defecare cespicare certo crocifiggere ruzzoloni draconite Pagina generata il 19/04/24