Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
1
e gnernire proo. e ant. fr, guarnir, mod.fr. garnir, dial. norman, garner, garnisher, boss. bret. goarniczà, \ingl. to garnishj; ant. sp. garnir; guarnire mod. sp. e pori. garne-cer: dalF a. a. ted. VARNÓN ===== mod. Warnen, ant. sass. war
4
war-nemèn prender cura, V ant.fris. wa rna, werna impedire, wernia garantire Riguardo alle due forine « Guarnire G-uernire » sembra che questa provenzale Guarnigióne Guarniménto^ Guarnitóre Guarnitura^ Guarnì siane. Comp. riposi di rettamente sulla forma secondaria germanica WBRNIAN, e la prima sia pas sata per l'antico nian, wernian, ingl. to warn avvertire premunire, dalla checchessiì per fortificarlo, renderlo compiuto, o an che per adornarlo. Deriv. Guarnàcca; Guarnèllo; radice VAR guardare, ond'anche Va. a. ted. wara aura, warian werian, [gol. warjan, mod. ted. velieren, proteggere, difendere, il med. alt. ted GUARNIR (v Guardare e cfr. Garante). Corredare, Munire, Fornire Sguarnire, Sguernire.
gratis quanto omelia bonario rogna giudizio materassa insaputa scapola pieggio animoso arrotare oggi piantaggine prole curcuma dedizione rosticciana citeriore indigesto eterarchia rimolinare montanino clangore frugolare follare alloppio quintetto folle esametro barco lustra pergola arcoreggiare palinodia parsimonia castagnetta tirocinio squacquera falpala remare cosa impetiggine chioca cedriolo binocolo privare asperges incubo catello infiltrare codicillo procedura Pagina generata il 21/04/26