DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ganza
gara
garamone
garante
garantire, guarentire
garare
garbare

Garante





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 [ani. it. guarente mallevadoria^ prov. garens, guerens, guirens; warón assicurare, prestar cauzione, da connettersi Va. a. ted. wartèn guardare, gi-war attento, accorto, e il gol. alla rad. gemi, WAR guardare, da cui procede garante sp. garante; pori. guaran, guireD:/r. garant [onde Vingl. warranterJ;- dal &. lai. VÀRENS - acc. VARÈNTEM - e questo dalPa. a. ted. VÉRÈNTO, che è il p. pres. del verbo VÈRÈN === a.fris. vera, wara, ani. sass. warian == a. a. ted. werian difendere, proteggere (v. Guardare; cfr.., Guarire e Guarnire). 1 = Guarentire; Garanzia = Guarentigia [yr. garantie; ingl. w a r r a n Ohi assicura alcuno del fedele adempì mento di un patto, di una convenzione o del risarcimento dei danni, obbligand la persona ed i propri beni ; Mallevadore Deriv. Garantire == ant. it. g u a r è n t o]. preterire memorandum pertica casimira broscia susta papiro manuale disgradare singolo campagna levitico ciotola trucia eupatride lozione ritrovo escremento divorzio malandra mendace paliotto blaterare propulsare ingubbiare galante ambulanza stravalcare miseria annuario sclerosi bandoliera cenno paonazzo abitare armigero moschea clizia mannella tregua lontano sconfessare ingenuo issopo eruca volcameria povero giara trivella interiezione ritrosa vale calocchia boiaro tarsia Pagina generata il 11/07/26