Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
1
e gnernire proo. e ant. fr, guarnir, mod.fr. garnir, dial. norman, garner, garnisher, boss. bret. goarniczà, \ingl. to garnishj; ant. sp. garnir; guarnire mod. sp. e pori. garne-cer: dalF a. a. ted. VARNÓN ===== mod. Warnen, ant. sass. war
4
war-nemèn prender cura, V ant.fris. wa rna, werna impedire, wernia garantire Riguardo alle due forine « Guarnire G-uernire » sembra che questa provenzale Guarnigióne Guarniménto^ Guarnitóre Guarnitura^ Guarnì siane. Comp. riposi di rettamente sulla forma secondaria germanica WBRNIAN, e la prima sia pas sata per l'antico nian, wernian, ingl. to warn avvertire premunire, dalla checchessiì per fortificarlo, renderlo compiuto, o an che per adornarlo. Deriv. Guarnàcca; Guarnèllo; radice VAR guardare, ond'anche Va. a. ted. wara aura, warian werian, [gol. warjan, mod. ted. velieren, proteggere, difendere, il med. alt. ted GUARNIR (v Guardare e cfr. Garante). Corredare, Munire, Fornire Sguarnire, Sguernire.
appurare vilipendere illaqueare greppo devastare mistico palombella rete tenaglia stoviglie regia sedurre ghinea baturlare polla divoto riccio sberleffe ferrandina stipite congegno dedicare corretto carcassa significare pentolo pelotone terrigno ascaride rifiutare scrullo indigesto scenata tarsia manufatto marsigliese segreto ernia carroccio femorali timpano domenicale sagri tuga toro paio tepidario sciamannare carcere decano edema accipigliare pina Pagina generata il 20/06/26