Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
1
e gnernire proo. e ant. fr, guarnir, mod.fr. garnir, dial. norman, garner, garnisher, boss. bret. goarniczà, \ingl. to garnishj; ant. sp. garnir; guarnire mod. sp. e pori. garne-cer: dalF a. a. ted. VARNÓN ===== mod. Warnen, ant. sass. war
4
war-nemèn prender cura, V ant.fris. wa rna, werna impedire, wernia garantire Riguardo alle due forine « Guarnire G-uernire » sembra che questa provenzale Guarnigióne Guarniménto^ Guarnitóre Guarnitura^ Guarnì siane. Comp. riposi di rettamente sulla forma secondaria germanica WBRNIAN, e la prima sia pas sata per l'antico nian, wernian, ingl. to warn avvertire premunire, dalla checchessiì per fortificarlo, renderlo compiuto, o an che per adornarlo. Deriv. Guarnàcca; Guarnèllo; radice VAR guardare, ond'anche Va. a. ted. wara aura, warian werian, [gol. warjan, mod. ted. velieren, proteggere, difendere, il med. alt. ted GUARNIR (v Guardare e cfr. Garante). Corredare, Munire, Fornire Sguarnire, Sguernire.
libertino salmo papera dilatare scilecca irritrosire dissimile nano etilo sbattezzare vietare esigere innestare arboscello repulso feudo camoscio caldano rinnegare pigiare compostezza assembrare considerare esorcismo ciambolare increscere parago liquore manicotto incicciare smorto esotico scaricare crino cronaca cuccuveggia mussoni golfo sopportare alluminio convocare maligia uzzo lippo lungo brillare menisco coatto bistentare budlenflone idiosincrasia Pagina generata il 06/05/26