DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rimpinzare
rimpolpare
rimpolpettare
rimprocciare, rimbroccare
rimprosciuttire
rimprottare
rimproverare

Rimprocciare, Rimbroccare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 parativo PRÒPIUS, mediante un verbo d b. latinità *RBPROPIÀRE: sicché Bimproc ciàre varrebbe mettere sotto gli occhi fig. rimproverare, a somiglianzà di Obiet tare che vuoi dire porre dinanzi e op porre con parole (v. Prossimo). Il Cai: invece con maggiore rimprocciàre e l'imbroccare dal pw REPROPCHAR == sp. reprochar, /r. rè pocher, ingl. to reproach: che approche acume e semplici! spiega supponendo un verbo * REPROBI CARE, derivato [sull'analogia del prov. clopchar, fr. do eher===*cloppicàre,/r.pencher,===*pen dicàre ecc.] (v. Riprovare, e cfr. Rimbrottare^ Rinfacciare, Rimproverare, Rampognare Deriv. li.impr'òccio == /r. da REPROBARE riprovar ritenendolo perciò composto del lai. RÈ a nuovo e PROPE vicino, o meglio dal com il Die crede non possa separarsi etimologica mente da APPRÒCCIO === /r. r e p r o e h e, ani. r e propohe; cfr. Bróncio. infetto ventosa imbecille gocciolone preclaro ossecrare squarciare suppedaneo scarbonchiare sibarita ghignare scafo gorgone arrampinato dobla caccia propalare avversita cognato incrocicchiare carpone buro manetta bacillo montanino miagolare squillo reazione centellino cacciatora iperbato funicolare tabularlo ipostenia reticola concorrere fanfano edifizio colto travedere nasello talento reuma offesa salsapariglia aggeggio noto quartiermastro granuloso Pagina generata il 11/02/26