DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scozzonare
scozzone
scracchiaire, scaracchiare
scranna
screanzato
screato
screditare

Scranna




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



VIVA - Cittadini per Greve in Chianti






















4 ) trespolo f ringhiera [cfr. screnhan, screnchan == mod. schrÓnken porre a traverso]: sebbene altri proponga il con la introduzione di R rinforzativa per Dante nel senso di Sedia da gi¨ dice lai. SC└MNUM scanno, che solo deve avere esercitato influenza per cangiare FA finale in o. Il Caix crede sia avvenuto un processo contrario, scranna a. fr. escran, Úcran: dal germanico: ant. alt. ted. : Or chi ta se\ che vuoi sedere a scranna, Per giudicar da lungi mille miglia Con la veduta corta d'una spanna '? (Paradiso, -xix. 79). Sorta di seggiola per SCRANNA (=== mod. SCHRANNKJ banco, tavola^ affine secondo il Faulmann a SCRANK == mod. SCHRANK stipo imitazione e per facilitare la pronunzia, come in Anatra, Balestra, Registro, Scheletro. L'us˛ lo pi¨ di legname: dirimenti Ciscranna, e pi¨ comunemente i 3edia. Cfr. Ciscranna. ranfia ganga colto usanza cenacolo strappare ancella gerundio ciabare undici vanello balestruccio spiazzata tangente brattea strafatto scandaglio lamina lusso fariseo cis inopinato petraia calice orologio tingere massaio carpare infreddare zinale ligamento ettogramma arcaico fero chermisi capecchio ballottare dissetare villeggiare rovescione saggiuolo fusciacchio umore sigrino passola fabbro nuovo temerita spavenio legamento squacquera Pagina generata il 20/01/20