DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sgarbo
sgargiante
sgarire, sgarare
sgarrare
sgattaiolare
sghembo
sghengo

Sgarrare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 bi-warón, mod. be-wahren fare attenzione, badare, che trae dalla stessa radice del? a. a. ted. wartón, mod. warfcen guardare, warnón mod. warnen avvertire, avvisare (cfr. Guardare^ Guarnire). EX fuori di [che comunica senso contrarioi e QARAR===/r. garer guardare, badare, formato sull'ani, sass. o 'ani. franco WAR-ÓN == a. a. ted. Non badare, Sgarrane sbarrare dal prov. ESGARAR === /r. è gare r, ani. esgarer traviare, sbagliare, formato di ES == lat. e quindi Sbagliare, altrimenti Fallire, Errare. Deriv. Smarriménto •=- Riprensione, Kamman zina; Sgarro, = Errore, Sbaglio. lussureggiare marcorella ciuffiare parafrenite ciancia setino distante e difendere assoldare malannaggio sbiluciare affascinare impazzare iibrettine retto cissoide verrocchio fiosso fonico ipogastrio riempire matrice circolo ottimate spalletta peste brobbio usbergo vicissitudine imbriacare gretto scirocco ruticare torsione superbo logico pneumologia poro sfavillare zappa fariseo adagio roccolo impostore fachiro galeato setaccio lucere calandrino forfecchia potassa ammanierare esercitare sbambagiare brio fare Pagina generata il 05/04/26