DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sgarbo
sgargiante
sgarire, sgarare
sgarrare
sgattaiolare
sghembo
sghengo

Sgarrare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 bi-warón, mod. be-wahren fare attenzione, badare, che trae dalla stessa radice del? a. a. ted. wartón, mod. warfcen guardare, warnón mod. warnen avvertire, avvisare (cfr. Guardare^ Guarnire). EX fuori di [che comunica senso contrarioi e QARAR===/r. garer guardare, badare, formato sull'ani, sass. o 'ani. franco WAR-ÓN == a. a. ted. Non badare, Sgarrane sbarrare dal prov. ESGARAR === /r. è gare r, ani. esgarer traviare, sbagliare, formato di ES == lat. e quindi Sbagliare, altrimenti Fallire, Errare. Deriv. Smarriménto •=- Riprensione, Kamman zina; Sgarro, = Errore, Sbaglio. sfrondare miccino magolato sfatare concertare supposto agghiadare dispacciare delta ippico sommuovere ribobolo intrinseco spossare statura sbracare sagrestia pervicace pillottare ranuncolo sublocare serpillo suppletivo metrica destituto libbra cantilena sbuccione villaggio biancomangiare impressione cappuccio deplano orichicco mezzadro eliotropio dimenare enterocele fantastico combuglio poltrona avvolgere hic sangue giuntare entrare approvvisionare inghiottire intogliare invanire profitto mascalzone assafetida Pagina generata il 05/02/26