DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sgarbo
sgargiante
sgarire, sgarare
sgarrare
sgattaiolare
sghembo
sghengo

Sgarrare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 bi-warón, mod. be-wahren fare attenzione, badare, che trae dalla stessa radice del? a. a. ted. wartón, mod. warfcen guardare, warnón mod. warnen avvertire, avvisare (cfr. Guardare^ Guarnire). EX fuori di [che comunica senso contrarioi e QARAR===/r. garer guardare, badare, formato sull'ani, sass. o 'ani. franco WAR-ÓN == a. a. ted. Non badare, Sgarrane sbarrare dal prov. ESGARAR === /r. è gare r, ani. esgarer traviare, sbagliare, formato di ES == lat. e quindi Sbagliare, altrimenti Fallire, Errare. Deriv. Smarriménto •=- Riprensione, Kamman zina; Sgarro, = Errore, Sbaglio. mantrugiare perequazione oculato acquacchiarsi parere dicastero esculento grattugia intumescenza clessidra cheirotteri fruscio oasi mannocchia gommagutta disavvenente regalare evacuare scollinare dipartimento oppressione nadir diporto gestro identificare bacillo stibio somma omai travedere comare miologia effusione espettorare ciabare mobile settanta rinsanire diaforesi cuore rapace acciuffare fisima sperdere barbassore accadere prelibato travedere elminti prelevare nummolite attillato rimpannucciare arnia pillottare salvo asaro Pagina generata il 10/05/26