DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

schiarire
schiatta
schiattare
schiattire, squittire
schiavacciare
schiavina
schiavo

Schiattire, Squittire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Simone Secchi Sindaco di Greve in Chianti






















5 (ond5 anche KLAP-, KLAF-, KLAK-] imitante un suono naturale: p. es. ted. klat-schen scoppiare^ ciGalarey oland. k 1 a't - e fÚ n \ft. craq¨e r[ c7iiocciare^ il gr. klÓzein, glÓzein gridare, ecc. (cfr. Calejfare^ Chiamare e Schiaffo). D'onde viene che Schiattire Ŕ battendo^ coi quali a. fris. ol. e mod. ted, klappen, isl. e sved. klappa \ingl. to ci ap|, a. a. ted. chiaphˇn, klaffˇn, che hanno il senso generico di fare strepito colla voce o a, sved. gloefja, ang-sass. gielpan, mod. ted. klÓffen, \mod. fr. glapir| schiattire, abbaiare clatir; sp.latirper clatir |˛az?ar. quitschen|: dal b. lat. GLATTIRE [onde confronta anche ^.giÓlp schiattire e sqnittire prˇv. e a.fr. glatir, mod.fr. affine a Schiattare, Schiantare nel senso generico di fare rumore. Stridere interrottamente con voce GHIATTIRE, CHIATTIRE, SCHIATT╠RE|, che tiene a una rad. KLAT-, da ana primitiva KLA, sottile e acuta, ed Ŕ proprio de'bracchi che seguitano la fiera: detto pi¨ comunemente Squittire. labrostino bietola translato trapassare translazione barbarastio rosticcio ostro graduale an squalo galvanoplastica torso modano buscherare carota biado gelso eliaste orafo parisillabo termometro compagno moina mescere abbigliare utensile arroto capace drappellone castellare tavoletta tale mulattiere uguale strappare fanciullo contrabbando querimonia subbuglio forziere spirito scempiato ippocastano cacchione salvaggina supremo cediglia congruo fallire cemento arrappare prolegomeni guado Pagina generata il 22/08/19