DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rancura
randa
randagio, randagine
randello
randione, rondione
ranella, ranula
ranfia

Randello




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



VIVA - Cittadini per Greve in Chianti






















3 significato, che perņ non ha tedesco: (v. Banda). Corto e grosso bastone. 3on l'armi loro il bossolo e il randello. {Malmantile. i. 37). Pezzo di legno tondeggiato, riscontro nel nedio e antico randčllo piem. randči: il Diez deriva lai ted. RĄDEL [=== REITEL] di uguale ma forse non č ;he il diminutivo di RANDA, che, simile il to.rądius, ha pure [specialmente nel lialetto piemontese] il senso di verga, in pecie quella «per scolmare dal soverchio e misure de^cereali piegato in .reo, che serve a stringere bene le funi, [ olle quali si legano le some o simil cosa, .ttorcendole. Deriv. Randellare, onde Ai'randellar•e == pernotere con randello. addurre accismare grebiccio arzillo conforteria epiploo fitto agro scolare esso grado barile rubicondo afono voltolare bulicame locanda vitello girino seseli sommossa allettare intero rinfuso divulso scuterzola adultero abbuna accennare frufru alchermes scrocco protagonista impresa tamburlano fenico fattizio topo condolersi irrito escogitare avelia squadriglia emaciare tacchino orno fascicolo stivare appiccicare spanto ingraticciare Pagina generata il 20/08/19