DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

schernire
scherno
scherzare
schiacciare
schiaffo
schiamazzare
schiantare, stiantare

Schiacciare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















6 SPIACCICARE, e quindi formato su CHIATTO === PIATTO ; meglio col Diez e col Flechia datila, ond'anche Va.fr. claque |-== prov. slaco| colpo [oggi smanacciata, applauso^ Rintuzzare, Reprimere. Il volgo dice pure Stiacciare]. spezzar e y che da regolarmente GHIACCIARE e oon 8 di rinforzo SCHIACCIARE : dalla rad. KLAK-, [a figura; metaf. schiacciare II Galvani a. ssclachier rompere, ciac strepito^ il mod. fr. claquer |== ted. klatschen, oland. klakken) chioccare (cfr. Chioccare}. Rompere e Infrangere, specialmente cose Ae da un ipotetico lai. EXCUTIÀRK; il Delàtre crede stia per SPIACCIÀRE, affine a Deriv. Schiàccia == Ordigno per pigliare aninaii, che agisce facendo cader loro addosso un ?orpo grave, che li schiaccia: onde u .Rimanere iUa schiaccia " per Incappare nella trappola, ielle insidie; Schiacciamento; Schiacciata == Spetie di pane ohe hanno guscio; od anche semplicemente Oomprimere un corpo molle per allargarne ted. KLBKBN, mediante una forma *KLAKIAN, dopo il lievito si comprime, per •enderlo più sottile, affinchè cuocia più presto e àccia poca midolla: altrimenti Focaccia; Schiaciatura. abigeato novenne malora cilindro statore leggiero croma narrare mosca gonzo immune frittata tega lino filomate consegnare avvicinare soprosso coccolarsi centello detta saio proletario scontroso ruzzare congestione vergato zannichellia scarciume subiettivo predio birbante solfo adiettivo lepre cercine manicaretto farnia che competenza vestire auditore tro plinto timido schivo dilatorio timore asperges dottore bulicame Pagina generata il 12/12/25