DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

imene, imeneo
imene
imenotteri
imitare
immacolato
immagazzinare
immaginare, imaginare

Imitare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 del gr. ^-ÈIKÓ sono simile, ÉIKÓN immagine. • Far prov. cai. sp. e pori. imitar: == lai. IMITÀRI per MI-MI-TÀRI, che per comune origine si ricongiunge, al gr. m i melos imztabile, m-imètès imitatore ,mi-meisthai (v. Mimo e cfr. Imagine). Altri senza fondamento pretende stia per IGMITARI e che trovi ragione nella radice imitare, m i m o s imitatore^ che è la duplicazione della radice comune indo-europea MA == MI misurare come altri, Fare. a somiglianzà; sinon. di Contraffare [il quale però non ha sempre onesto significato]. Deriv. Imitàbile; Imitaménto; Imitànsa; Imitativo; imitare fr. i m i ter; Imitatdre-trice: Imitatorio; Imitazione. indice briciolo esplorare mandracchia avventare persecuzione lunedi sonco vinto granfio stoppino ammassicciare schiuma gnostico sussultare luce megalomania coartare quamquam smoccicare mani sagrestano scabbia prassio serio zamberlucco bucato calettare prolusione quantunque rognone garbo battisoffia sollacca motto friggere piastriccio giuso disavventura tinello auspice chiazza bulicare galoppo acuire springare donzello precettore usoliere atlante discorso Pagina generata il 08/07/26