DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

guanto
guappo, guapo
guaragno
guardare
guardasigilli
guardia
guardiano

Guardare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 [e propr. custodire^ difendere, coprire} (v. Vallo), ond^anche Va. a. ted. war intento (aggett.), wara Custodire. Nel senso morale: Porre mente, Considerare, Riflettere. mod. Warte guardia, vedetta) con significato identico; da una rad. VAR osservare, vigilare Kifless. -RSI Aversi cura, e quindi Premunirsi, Tenersi lontano da cosa che possa d e , prov. e sp. Riguardare; JSisguardàre; guardare prov. gardar, guardar; sp. e pori. guardar;/r. garder, dial. vallon. wardé; dal germanico: ani. sass. VARDÒN===an^. sass. weardian, sve^.varda, ingl. ward, a. a. ted. wartòn, mod. warten (onde warta, guarda); Guardiano; Guardingo; Guardo e Sguardo; Bagguardàre; nuocere. Deriv. Guardà-ta-tdre-trzce-Wra; Guàrdia {fr. g a r riguardo, considerazione, cura, ani. sass. warón osservare, e il gr. oràó per For-àó vedo, guardo, miro, osservo, e indi difendo (cf. Gara, Garante, Guarire, Guarnire, Verecondo). Osservare con gli occhi ; Vigilare; Aver cura, Conservare, Traguardare. plebiscito spirito loppa cromolitografia annunziata accapigliarsi e possibile cobbola avversione medaglia assolatio rosticciere correggiuolo iole fungo affrancare qualcheduno assassino spillare sciaguattare pirolo cipiglio vomitivo frugale zagara sorbillare rinomare decagono arzigogolo sindone autografia effemeride imbriacare coltre divertire epistomio primordio protrarre nesto devenire dormire donno transeunte instrumento insolente ugnere prudere annettere saracco bisca turiferario Pagina generata il 01/05/26