DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

bastimento
bastinga
bastione
bastire
basto
bastone
batacchio

Bastire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 zend. BASTHA alla rad. del gr. .BASTĀZEIN sostenere (v. Basto): ma che il senso proprio di fabbricare bastire prov. e a. 5p. bastir; fr. bāi meglio rapporta alla rad. BADH, BADT. BAST legare, unire, mettere insieme (sscr. BADH-NATI - jp.p. ir, che alcuno connette BADDHA - legare)^ ond'anche il got. bindan == a.a.ted. bintan, mod. binde n legare, Vang.sass. e a,a.ted. basi corda di scorza, Vani. germ. BASTJAN (alt. ted. BESTAN) rappezzare, ricucire (cfr. Fascio, Fede, Fune). — Ant. Fabbricare. Deriv. Bastia; Bastiglia; Bastmga; Bastita; Bastiménto. sopraffare papa agire de amianto sfracellare buschette trisavolo macadam tangibile gallina rascia privilegio carente cittadella carestia trasecolare scriminatura accroccare niquitoso campana trogolo grossiere avvantaggiare stridere onnisciente repulsivo perduto indrieto forsennato catalogno sbavatura lagena suigeneris sberciare tolda invetriato capillare casto decollare altalena spendere rognone piantaggine vorace capriccio smalzo sconfiggere depositare nazzareno schivo Pagina generata il 14/12/25