DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

bastimento
bastinga
bastione
bastire
basto
bastone
batacchio

Bastire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 zend. BASTHA alla rad. del gr. .BASTĀZEIN sostenere (v. Basto): ma che il senso proprio di fabbricare bastire prov. e a. 5p. bastir; fr. bāi meglio rapporta alla rad. BADH, BADT. BAST legare, unire, mettere insieme (sscr. BADH-NATI - jp.p. ir, che alcuno connette BADDHA - legare)^ ond'anche il got. bindan == a.a.ted. bintan, mod. binde n legare, Vang.sass. e a,a.ted. basi corda di scorza, Vani. germ. BASTJAN (alt. ted. BESTAN) rappezzare, ricucire (cfr. Fascio, Fede, Fune). — Ant. Fabbricare. Deriv. Bastia; Bastiglia; Bastmga; Bastita; Bastiménto. destrezza ricettare imbarrare lentaggine tappa abbottinare sovvaggiolo dogma francesismo savana epistrofe fortuito amomo disobbligare chiotto bisbetico pimpinnacolo furto tema saettolo greca rinserrare malva barbarastio animella mammolo cachettico raia discredito spanna metallurgia forziere insozzare secrezione progenerare liquirizia oriente etimo segale borniolo usufrutto don creanza leccardo sudare quinquennio barbata acanturo dissuetudine acciucchire ceppo sedentario scozzonare Pagina generata il 17/01/26